Why we should only use the best words when we write? Because the best words are often the ones we never use.
Now that we’ve covered the basics of writing, let’s talk about how to choose the best words. One of the best tools for writing is to be able to see words in context. Words like “excellent” and “good” are not that important in themselves, you should just pick the ones that make sense in context.
Sometimes the best words aren’t necessarily the words that we use the most often. I have a friend who is a fairly competent writer. Sometimes when I ask him what he thinks of a given word he’ll say “I don’t know” or “I don’t like that word” or “I don’t think that means what I think it means.” Those are not the best words to use if you want to express yourself in the best way.
Now, I can understand how some people might think it’s a bad idea to use a word like that. I would certainly not want a letter-writing friend calling me a bad word. But you should try and pick words that make sense and are not that common. That is what good writing is about. As well as that I guess I would say that you should try and avoid using words like “I dont like” or “I dont know”.
I do tend to use that word a lot these days. I think it’s a little annoying when people don’t like me or don’t know what I mean, but it’s also a useful word. I also happen to have a friend who is an English professor and sometimes I’ll have a conversation with her about a word that she might not like and I get to say it in a different way than I ever would if I was writing a letter.
When you say it in a different way, you seem to be saying it differently. You say it like you don’t even know what I mean, but I know exactly what you mean. However, that word is also sometimes used to mean something completely different than what it actually means. So be careful with that word, it can also be used for completely different things.
It is said that a person who is used to using a word the same way you are would never ever say something that you dont want to hear. But when you say it like you do, in a way that you dont even know what I mean, then you have really set yourself up for the worst.
Well, the truth is that I myself am not a very good translator. If I write something, I can’t even be sure it’s 100% true. I can’t possibly tell you that that is the meaning of the word in Korean, and that this is the interpretation that the author of this sentence was trying to convey. But when I say “Ahn seo hyun okja”, I do know what it means.
Ahn seo hyun okja is a verb meaning ‘to wake up’. It is used as an adjective describing a state of being that is not asleep, but awake, and the noun okja is used to describe a person. I myself am not Korean, and I cannot read the verb, but I can follow the meaning of the sentence, and it is clear, with the context, what the author wanted to convey.
I will just point out that the Korean spelling of that sentence makes it sound like a verb, but it’s actually a noun. I am not Korean, but I can understand the meaning of the sentence and why it was written that way. Even so, I would still describe it as a verb, because when I wake up, I am not asleep.